A ALFONSINA STORNI
ALFONSINA STORNI Y EL MAR (ALFONSINA Y YO)
Irremediable
disease of the spirit,
you,
you
knew how to free yourself in time with the
intoxication of suicide;
hatred of the ”super ego”.
Nietzsche
would have been your best friend.
I, your
best lover...
but unfortunately, only
with
the waves of the ocean that were separating us,
two worlds were separating us,
two
prodigious minds,
two members,
but
unfortunately, they were only
the currents of the Río de la Plata.
Sunny
summer afternoons
when
the golden waves splash
my sick torso
on the
beach, I read your back and
I write verses so
that
time does not take them,
the forgetfulness of suicide
that echoes in my ears...
the waves of the sea.
Carlos Chatham
June 16th, 2003
TENORIO
www.tenorio.barcelona