A ALFONSINA STORNI

ALFONSINA STORNI  Y EL MAR (ALFONSINA Y YO)

 

 

Irremediable disease of the spirit,

                                                      you,

you knew how to free yourself in time with the

                    intoxication of suicide;

                            hatred of the ”super ego”.

Nietzsche would have been your best friend.

I, your best lover...

           but unfortunately, only

with the waves of the ocean that were separating us,

            two worlds were separating us,

                                  two prodigious minds,

                                  two members,

but unfortunately, they were only

  the currents of the Río de la Plata.

Sunny summer afternoons

when the golden waves splash

                                  my sick torso

on the beach, I read your back and

  I write verses so

that time does not take them,

     the forgetfulness of suicide

     that echoes in my ears...

                       the waves of the sea.

 

 

                                   Carlos Chatham     June 16th, 2003

                        TENORIO

www.tenorio.barcelona